Date: Dec 23, 1998 [ 0: 0: 1]

Subject: DNI-NEWS Digest - 21 Dec 1998 to 22 Dec 1998

From: Automatic digest processor


Return-Path: <owner-DNI-NEWS@D-N-I.ORG>
Delivered-To: farhad@ALGONET.SE
Received: (qmail 27746 invoked from network); 23 Dec 1998 09:00:11 +0100
Received: from simorgh.gpg.com (205.158.6.22)
by tung.algonet.se with SMTP; 23 Dec 1998 09:00:11 +0100
Received: from simorgh (simorgh [205.158.6.22])
by simorgh.gpg.com (8.8.6/8.8.6) with ESMTP id AAA15105;
Wed, 23 Dec 1998 00:00:01 -0800 (PST)
Message-Id: <199812230800.AAA15105@simorgh.gpg.com>
Date: Wed, 23 Dec 1998 00:00:01 -0800
Reply-To: dni-disc@D-N-I.ORG
Sender: DNI news list <DNI-NEWS@D-N-I.ORG>
From: Automatic digest processor <D-N-I@D-N-I.ORG>
Subject: DNI-NEWS Digest - 21 Dec 1998 to 22 Dec 1998
To: Recipients of DNI-NEWS digests <DNI-NEWS@D-N-I.ORG>

There are 2 messages totalling 482 lines in this issue.

Topics of the day:

1. Fwd: Open Letters by Iran's Writers (Names Corrected)
2. Fwd: Update on Iran: the Killing Field of Dissidents

----------------------------------------------------------------------

Date: Tue, 22 Dec 1998 17:32:34 EST
From: KPGBT@AOL.COM
Subject: Fwd: Open Letters by Iran's Writers (Names Corrected)

This is a multi-part message in MIME format.

--part0_914365955_boundary
Content-ID: <0_914365955@inet_out.mail.aol.com.1>
Content-type: text/plain; charset=ISO-8859-1
Content-transfer-encoding: quoted-printable

In a message dated 12/13/98 10:12:51 AM Eastern Standard Time, About Iran
writes:

<<
-----------------
Forwarded Message:
Subj:=09Open Letters by Iran's Writers (Names Corrected)
Date:=0912/13/98 10:11:06 AM Eastern Standard Time
From:=09About Iran
To:=09About Iran

This version includes complete and correct names of some of the signatori=
es.
Please distribute it as widely as you can.

Open Letter by Iranian Writers to the People of Iran
December 12, 1998

Dear Compatriots:

Calamity piles upon calamity, and no one is held accountable. The heart
wrenching deaths of writers in the past months are evidence of an unbridle=
d
violence which aims to destroy the freedom and security of citizens and to
create chaos within the civil society. It has not been long since the
terrifying disaster of the murders of Dariush Forouhar and his wife that t=
he
body of Mohammad Mokhtari, an intellectual, writer and poet, has been
discovered in the state=92s morgue after his abduction. And now, even as =
we are
coping with [the harsh reality of] having the body of this dear martyr on =
our
hands, we learn that Mohammad Jafar Pooyandeh, the esteemed writer and
translator, has disappeared.

Lately, we have witnessed suspicious deaths and gruesome murders. It is =
our
belief that this recent wave of violence has been intentionally planned. =
As
we speak out about this organized violence and express our [concern about]=
the
lack of protection for the lives of writers and intellectuals, we ask for=
an
unequivocal explanation by the state authorities; and, we announce that, i=
n
the re-occurrence of such events, legal agencies can not disavow their com=
mon
responsibility for protecting the lives of citizens. We ask all those who=
can
not stand this situation, which is counter to freedom and public security,=
to
[help] end this production of terror.


Open Letter by Iranian Writers to the Islamic President, Mr. Mohammad Kha=
tami

December 12, 1998

Mr. Khatami, the Respected President of the Islamic Republic:

We respectfully submit to you an open letter [above] by a group of Iran=
=92s
writers to [our] dear compatriots. As you are aware, in recent days, in
continuation of other murders, Mohammad Mokhtari was [found] murdered in a
gruesome way. Also, Mohammad Jafar Pooyandeh has been abducted, and as of
now, we do not know his fate . We, the writers, insistently ask you, as t=
he
chief of the executive branch and the protector of citizens=92 right to li=
fe, to
end this debilitating situation. Also, Iran=92s writers ask that:
1) They be provided with complete security as they perform their cultura=
l
and everyday activities.
2) They be provided with the right conditions in which they can openly
organize Iran Writers=92 Association as their professional organization.
3) [There be] a prompt [investigation into] the murders of the last few
years, and especially the most recent ones, and that those responsible be
identified, tried and punished.
We hope that the respected President keeps the people of Iran and especia=
lly
the writers informed of his activities on the above matters.

Both letters have been singed by the following writers:
Simin Behbahani, Farkhondeh Haji-Zadeh, Ahmad Shamlou, Houshang Golshiri,
Mehdi Gharib, Houshang Hesami, Javad Mojabi, Masoud Minavi, Mohammad Khali=
li,
Amir Hassan Chehl-Tan, Ali Ashraf Darvishiyan, Esmail Raha, Khashayar Dayh=
imi,
Kazem Sadat Eshkevari, Dariush Ashuri, Jamshid Navaie, Firouz Gouran, Shir=
in
Ebadi, Mehrangiz Kar, Kazem Kardevani, Abbas Mokhber, Roshanak Dariush,
Fereshteh Sari, Ali Salehi, Ali Baba Chahi, Ali Reza Jabbari, Farideh
Kheradmand, Mahin Khadivi, Nastaran Mousavi, Akbar Masoum Beygi, Mohsen
Hakimi, Parviz Babaie, Enayat Samiee, Eraj Kaboli, Changiz Pahlevan, Kasar
Onghaie, Hadi Ghabraie, Media Kashigar, Ebrahim Younesi, Asadollah Emadi,
Nosrat Mehregan, Mohammad Reza Safdari, Anwar Khamehei, Moniroo Ravani-Pou=
r,
Fariborz Rais-Dana, Kaveh Goharin, Mahmoud Dowlat-Abadi, Nahid Mousavi, Ka=
mran
Jamali, Abdolali Azimi.

These two open letters have been translated from Farsi by About Iran=85, =
P.O.
Box 768, Morton Grove, IL 60053, U.S.A., Tel: (847) 729-5925, Fax: (847)
729-5926, E-Mail: AboutIran@Aol.com

(Please Distribute Copies of These Open Letters)
>>



--part0_914365955_boundary
Content-ID: <0_914365955@inet_out.mail.aol.com.2>
Content-type: message/rfc822
Content-transfer-encoding: 7bit
Content-disposition: inline

From: AboutIran@aol.com
Return-path: <AboutIran@aol.com>
To: kamaliyr@calumet.purdue.edu, behdad@cc.denison.edu, hmirmobiny@jps.net,
KPGBT@aol.com, kaveh.khoshnood@yale.edu, camirmokri@earthlink.com,
noonoosh@yahoo.com, mdehghani@msn.com, HBirja@aol.com,
raminahmadi@juno.com
Subject: Fwd: Open Letters by Iran's Writers (Names Corrected)
Date: Sun, 13 Dec 1998 10:12:51 EST
Mime-Version: 1.0
Content-type: multipart/mixed;
boundary="part1_914365955_boundary"

--part1_914365955_boundary
Content-ID: <0_914365955@inet_out.mail.aol.com.3>
Content-type: text/plain; charset=US-ASCII


--part1_914365955_boundary
Content-ID: <0_914365955@inet_out.mail.aol.com.4>
Content-type: message/rfc822
Content-transfer-encoding: 7bit
Content-disposition: inline

From: AboutIran@aol.com
Return-path: <AboutIran@aol.com>
To: AboutIran@aol.com
Subject: Open Letters by Iran's Writers (Names Corrected)
Date: Sun, 13 Dec 1998 10:11:06 EST
Mime-Version: 1.0
Content-type: text/plain; charset=US-ASCII
Content-transfer-encoding: 7bit

This version includes complete and correct names of some of the signatories.
Please distribute it as widely as you can.

Open Letter by Iranian Writers to the People of Iran
December 12, 1998

Dear Compatriots:

Calamity piles upon calamity, and no one is held accountable. The heart
wrenching deaths of writers in the past months are evidence of an unbridled
violence which aims to destroy the freedom and security of citizens and to
create chaos within the civil society. It has not been long since the
terrifying disaster of the murders of Dariush Forouhar and his wife that the
body of Mohammad Mokhtari, an intellectual, writer and poet, has been
discovered in the state’s morgue after his abduction. And now, even as we are
coping with [the harsh reality of] having the body of this dear martyr on our
hands, we learn that Mohammad Jafar Pooyandeh, the esteemed writer and
translator, has disappeared.

Lately, we have witnessed suspicious deaths and gruesome murders. It is our
belief that this recent wave of violence has been intentionally planned. As
we speak out about this organized violence and express our [concern about] the
lack of protection for the lives of writers and intellectuals, we ask for an
unequivocal explanation by the state authorities; and, we announce that, in
the re-occurrence of such events, legal agencies can not disavow their common
responsibility for protecting the lives of citizens. We ask all those who can
not stand this situation, which is counter to freedom and public security, to
[help] end this production of terror.


Open Letter by Iranian Writers to the Islamic President, Mr. Mohammad Khatami

December 12, 1998

Mr. Khatami, the Respected President of the Islamic Republic:

We respectfully submit to you an open letter [above] by a group of Iran’s
writers to [our] dear compatriots. As you are aware, in recent days, in
continuation of other murders, Mohammad Mokhtari was [found] murdered in a
gruesome way. Also, Mohammad Jafar Pooyandeh has been abducted, and as of
now, we do not know his fate . We, the writers, insistently ask you, as the
chief of the executive branch and the protector of citizens’ right to life, to
end this debilitating situation. Also, Iran’s writers ask that:
1) They be provided with complete security as they perform their cultural and
everyday activities.
2) They be provided with the right conditions in which they can openly
organize Iran Writers’ Association as their professional organization.
3) [There be] a prompt [investigation into] the murders of the last few
years, and especially the most recent ones, and that those responsible be
identified, tried and punished.
We hope that the respected President keeps the people of Iran and especially
the writers informed of his activities on the above matters.

Both letters have been singed by the following writers:
Simin Behbahani, Farkhondeh Haji-Zadeh, Ahmad Shamlou, Houshang Golshiri,
Mehdi Gharib, Houshang Hesami, Javad Mojabi, Masoud Minavi, Mohammad Khalili,
Amir Hassan Chehl-Tan, Ali Ashraf Darvishiyan, Esmail Raha, Khashayar Dayhimi,
Kazem Sadat Eshkevari, Dariush Ashuri, Jamshid Navaie, Firouz Gouran, Shirin
Ebadi, Mehrangiz Kar, Kazem Kardevani, Abbas Mokhber, Roshanak Dariush,
Fereshteh Sari, Ali Salehi, Ali Baba Chahi, Ali Reza Jabbari, Farideh
Kheradmand, Mahin Khadivi, Nastaran Mousavi, Akbar Masoum Beygi, Mohsen
Hakimi, Parviz Babaie, Enayat Samiee, Eraj Kaboli, Changiz Pahlevan, Kasar
Onghaie, Hadi Ghabraie, Media Kashigar, Ebrahim Younesi, Asadollah Emadi,
Nosrat Mehregan, Mohammad Reza Safdari, Anwar Khamehei, Moniroo Ravani-Pour,
Fariborz Rais-Dana, Kaveh Goharin, Mahmoud Dowlat-Abadi, Nahid Mousavi, Kamran
Jamali, Abdolali Azimi.

These two open letters have been translated from Farsi by About Iran…, P.O.
Box 768, Morton Grove, IL 60053, U.S.A., Tel: (847) 729-5925, Fax: (847)
729-5926, E-Mail: AboutIran@Aol.com

(Please Distribute Copies of These Open Letters)

--part1_914365955_boundary--

--part0_914365955_boundary--

------------------------------

Date: Tue, 22 Dec 1998 17:37:23 EST
From: KPGBT@AOL.COM
Subject: Fwd: Update on Iran: the Killing Field of Dissidents

This is a multi-part message in MIME format.

--part0_914366244_boundary
Content-ID: <0_914366244@inet_out.mail.aol.com.1>
Content-type: text/plain; charset=ISO-8859-1
Content-transfer-encoding: quoted-printable

In a message dated 12/14/98 10:35:31 AM Eastern Standard Time, About Iran
writes:

<< -----------------
Forwarded Message:
Subj:=09Update on Iran: the Killing Field of Dissidents
Date:=0912/14/98 10:33:58 AM Eastern Standard Time
From:=09About Iran
To:=09About Iran

About Iran has asked its readers and activists to fax the following urgen=
t
action appeal to the listed individuals/organizations. Please help out by
sending a fax to the listed individuals. Please distribute this appeal as
widely as possible.

For More Information, or to Subscribe to Farsi Edition of About Iran=85
Please Contact:
About Iran=85
P.O. Box 768
Morton Grove, IL 60053
U.S.A.
Telephone: (847) 729-5925
Fax: (847) 729-5926

URGENT ACTION APPEAL

Update on Iran: The Killing Field of Dissidents

Mohammad Jafar Pouyandeh is Found Strangled!

December 14, 1998

Urgent Action Appeal To:
The Honorable Kofi Annan, Secretary General, The United Nations, Fax # (2=
12)
963-4879
The Honorable Mary Robinson, the United Nations High Commissioner on Huma=
n
Rights, Geneva, Switzerland, Fax # 01141-22-9170123
The Honorable Nelson Mandela, President of South Africa, Fax# 011-27-21-
461-4987
The Honorable Vaclav Havel, President of Czech Republic, Fax #
01142-02-24310851
The Honorable Desmond Tutu, Fax # 011-27-21-245-225
The Honorable Maurice Danby Copithorne, Special Representative on Iran, T=
he
United Nations Commission on Human Rights, Switzerland, Fax # 01141-22-917=
0123
Mr. Hanny Megally, Director of Middle East Watch, New York, Fax # (212)
736-1300
Ms. Karen Kennerly, Pen American Center, New York, Fax # (212) 334-2181
Mr. William F. Schulz, Executive Director, Amnesty International, New Yor=
k,
Fax # (212) 627-1451
Ms. Nancy Bothne, Amnesty International Midwest, Chicago, Fax # (312)
427-2589
Director, Amnesty International, Washington DC, Fax # (202) 546-7142
Ms. Cosette Thompson, Amnesty International, San Francisco, Fax # (415)
291-8722
Mr. Joe Baker, Amnesty International, Culver City (Los Angeles), Fax # (=
310)
815-0457

From (Name and Address):

I am devastated to learn about the killing of another writer in Iran, Mr.
Mohammad Jafar Pooyandeh. He is the third dissident writer in Iran to be
found murdered and the fifth dissident to be assassinated by the Islamic
Republic. In the last two weeks, Mr. Majid Sharif and Mr. Mohammad Mokhta=
ri
were found killed. All three were first abducted and subsequently murdere=
d.
Two other prominent peaceful opposition leaders, Mr. and Mrs. Forouhar, we=
re
stabbed to death in their Tehran home about three weeks ago. Another
prominent opposition leader, Mr. Abbas Amir-Entezam has been in jail since
September 1998. He had previously served 17 years in the Islamic Republic=
=92s
jails where he was subjected to torture and mistreatment, including mock
executions! A fourth writer, Mr. Pirouz Davani, has been missing since Au=
gust
1998. Now, all prominent dissident Iranians are in danger of assassinatio=
n!
There is absolutely no question that the agents of the Islamic Republic re=
gime
in Iran are behind these terrifying murders.

I wrote to you a few days ago about the horrifying situation of the killi=
ng
of dissident writers, intellectuals, opposition leaders, and Bahais in Ira=
n.
I wrote to you, because I believe that you will not rest until you are sur=
e
that the Islamic Republic stopped murdering these innocent men and women. =
I
am wondering what have you done to help the people of Iran in the last few
days? For what you have done, I deeply appreciate you and your organizati=
on,
and I ask that you continue helping the cause of human rights and freedom =
in
Iran by employing all of your own and organization=92s means. Many more l=
ives
are in danger in Iran. Please help the people of Iran.

>>



--part0_914366244_boundary
Content-ID: <0_914366244@inet_out.mail.aol.com.2>
Content-type: message/rfc822
Content-transfer-encoding: 7bit
Content-disposition: inline

From: AboutIran@aol.com
Return-path: <AboutIran@aol.com>
To: kamaliyr@calumet.purdue.edu, behdad@cc.denison.edu, hmirmobiny@jps.net,
KPGBT@aol.com, kaveh.khoshnood@yale.edu, camirmokri@earthlink.com,
noonoosh@yahoo.com, mdehghani@msn.com, HBirja@aol.com,
raminahmadi@juno.com
Subject: Fwd: Update on Iran: the Killing Field of Dissidents
Date: Mon, 14 Dec 1998 10:35:31 EST
Mime-Version: 1.0
Content-type: multipart/mixed;
boundary="part1_914366244_boundary"

--part1_914366244_boundary
Content-ID: <0_914366244@inet_out.mail.aol.com.3>
Content-type: text/plain; charset=US-ASCII


--part1_914366244_boundary
Content-ID: <0_914366244@inet_out.mail.aol.com.4>
Content-type: message/rfc822
Content-transfer-encoding: 7bit
Content-disposition: inline

From: AboutIran@aol.com
Return-path: <AboutIran@aol.com>
To: AboutIran@aol.com
Subject: Update on Iran: the Killing Field of Dissidents
Date: Mon, 14 Dec 1998 10:33:58 EST
Mime-Version: 1.0
Content-type: text/plain; charset=US-ASCII
Content-transfer-encoding: 7bit

About Iran has asked its readers and activists to fax the following urgent
action appeal to the listed individuals/organizations. Please help out by
sending a fax to the listed individuals. Please distribute this appeal as
widely as possible.

For More Information, or to Subscribe to Farsi Edition of About Iran…
Please Contact:
About Iran…
P.O. Box 768
Morton Grove, IL 60053
U.S.A.
Telephone: (847) 729-5925
Fax: (847) 729-5926

URGENT ACTION APPEAL

Update on Iran: The Killing Field of Dissidents

Mohammad Jafar Pouyandeh is Found Strangled!

December 14, 1998

Urgent Action Appeal To:
The Honorable Kofi Annan, Secretary General, The United Nations, Fax # (212)
963-4879
The Honorable Mary Robinson, the United Nations High Commissioner on Human
Rights, Geneva, Switzerland, Fax # 01141-22-9170123
The Honorable Nelson Mandela, President of South Africa, Fax# 011-27-21-
461-4987
The Honorable Vaclav Havel, President of Czech Republic, Fax #
01142-02-24310851
The Honorable Desmond Tutu, Fax # 011-27-21-245-225
The Honorable Maurice Danby Copithorne, Special Representative on Iran, The
United Nations Commission on Human Rights, Switzerland, Fax # 01141-22-9170123
Mr. Hanny Megally, Director of Middle East Watch, New York, Fax # (212)
736-1300
Ms. Karen Kennerly, Pen American Center, New York, Fax # (212) 334-2181
Mr. William F. Schulz, Executive Director, Amnesty International, New York,
Fax # (212) 627-1451
Ms. Nancy Bothne, Amnesty International Midwest, Chicago, Fax # (312) 427-2589
Director, Amnesty International, Washington DC, Fax # (202) 546-7142
Ms. Cosette Thompson, Amnesty International, San Francisco, Fax # (415)
291-8722
Mr. Joe Baker, Amnesty International, Culver City (Los Angeles), Fax # (310)
815-0457

From (Name and Address):

I am devastated to learn about the killing of another writer in Iran, Mr.
Mohammad Jafar Pooyandeh. He is the third dissident writer in Iran to be
found murdered and the fifth dissident to be assassinated by the Islamic
Republic. In the last two weeks, Mr. Majid Sharif and Mr. Mohammad Mokhtari
were found killed. All three were first abducted and subsequently murdered.
Two other prominent peaceful opposition leaders, Mr. and Mrs. Forouhar, were
stabbed to death in their Tehran home about three weeks ago. Another
prominent opposition leader, Mr. Abbas Amir-Entezam has been in jail since
September 1998. He had previously served 17 years in the Islamic Republic’s
jails where he was subjected to torture and mistreatment, including mock
executions! A fourth writer, Mr. Pirouz Davani, has been missing since August
1998. Now, all prominent dissident Iranians are in danger of assassination!
There is absolutely no question that the agents of the Islamic Republic regime
in Iran are behind these terrifying murders.

I wrote to you a few days ago about the horrifying situation of the killing of
dissident writers, intellectuals, opposition leaders, and Bahais in Iran. I
wrote to you, because I believe that you will not rest until you are sure that
the Islamic Republic stopped murdering these innocent men and women. I am
wondering what have you done to help the people of Iran in the last few days?
For what you have done, I deeply appreciate you and your organization, and I
ask that you continue helping the cause of human rights and freedom in Iran by
employing all of your own and organization’s means. Many more lives are in
danger in Iran. Please help the people of Iran.


--part1_914366244_boundary--

--part0_914366244_boundary--

------------------------------

End of DNI-NEWS Digest - 21 Dec 1998 to 22 Dec 1998
***************************************************