Date: Oct 3, 1998 [ 0: 0: 1]

Subject: DNI-NEWS Digest - 1 Oct 1998 to 2 Oct 1998

From: Automatic digest processor


Return-Path: <owner-DNI-NEWS@D-N-I.ORG>
Delivered-To: farhad@ALGONET.SE
Received: (qmail 28582 invoked from network); 3 Oct 1998 09:00:11 +0200
Received: from simorgh.gpg.com (205.158.6.22)
by bettan.algonet.se with SMTP; 3 Oct 1998 09:00:11 +0200
Received: from simorgh (simorgh [205.158.6.22])
by simorgh.gpg.com (8.8.6/8.8.6) with ESMTP id AAA25028;
Sat, 3 Oct 1998 00:00:01 -0700 (PDT)
Message-Id: <199810030700.AAA25028@simorgh.gpg.com>
Date: Sat, 3 Oct 1998 00:00:01 -0700
Reply-To: dni-disc@D-N-I.ORG
Sender: DNI news list <DNI-NEWS@D-N-I.ORG>
From: Automatic digest processor <D-N-I@D-N-I.ORG>
Subject: DNI-NEWS Digest - 1 Oct 1998 to 2 Oct 1998
To: Recipients of DNI-NEWS digests <DNI-NEWS@D-N-I.ORG>

There is one message totalling 189 lines in this issue.

Topics of the day:

1. Fwd: Mrs. Amir-Entezam's Lett...

----------------------------------------------------------------------

Date: Fri, 2 Oct 1998 09:01:06 EDT
From: KPGBT@AOL.COM
Subject: Fwd: Mrs. Amir-Entezam's Lett...

This is a multi-part message in MIME format.

--part0_907333269_boundary
Content-ID: <0_907333269@inet_out.mail.aol.com.1>
Content-type: text/plain; charset=US-ASCII


-----------------
Forwarded Message:
Subj: Mrs. Amir-Entezam's Letter on Behalf of Her Imprisoned Husband
Date: 98-10-02 01:07:05 EDT
From: About Iran
To: About Iran

Please circulate the following letter as widely as possible. This letter has
been sent to About Iran... by a confidant of Mr. Amir-Entezam in the United
States.

_______________________________________________________________

September 21, 1998

Honorable President Khatami,

As you are well aware, on September 8th, my husband, Abbas Amir-Entezam,
was called to the branch 511 of the general court of Shemiran region to
stand trial for the charges of slander. However, in spite of a release
order issued by the court and a bail of $10,000,000.00 Rials which was
paid in full, he was taken to prison and has yet to be released. When
asked for an explanation, I was told that my husband's incarceration had
nothing to do with the slander charges for which he had been called to
the court but with the alleged espionage charges dating back to 1979, the
details of which I do not know. As was the case for his release from
prison nearly two years ago, this new arrest remains without explanation.


Isn't your honor's popular government, which supports liberty, rule of
law and respect for human dignity and rights, obligated to issue an
explanation regarding my husband's arrest? He appeared in court in a
timely fashion at early morning hours but was made to wait until closing
time at which point he was simply taken to jail. Was it not possible for
the court to be rescheduled for the next day to resume investigation
without detaining him? If his continued imprisonment required a separate
order by the revolutionary court, then why was such order not obtained
before his arrest?

I fail to understand why our justice system is responding so swiftly to
the suit filed by the Lajavardi family and not to my husband's
seventeen-year demand for a fair trial? While the world has come to hear
his voice and honor him with human rights awards, our country's justice
system continues to ignore his demand and react only when slander charges
are brought against him.

This is most baffling as well as deserving of attention that my husband's
seventeen-year cry for justice never reached sympathetic ears of the
authorities. Needless to say that he has nothing against the family of
the plaintiff, the late Mr. Lajavardi, and his comments were solely
directed at the unpleasant way in which Mr. Lajavardi treated prisoners
of whom my husband was one.

My husband's voice echoes the voice of many others who have been
victimized by the prevailing injustices that continue to plague our
country and find no justice in the current Islamic Justice system. They
now hope that you can finally establish the rule of law and due process
in our land.

I do apologize to take up your precious time particularly when you are
leaving for the United Nations. I plead with you to order my husband's
immediate release and call for a fair trial that is long overdue. I have
no doubt that such decision on your part will resonate in the hearts of
all Iranians whose cry for lawfulness is being heard from every corner of
Iran. This, I trust, will revive the hope that we too can indeed live in
a civil society.

With respect,
Elahe Amir-Entezam

--part0_907333269_boundary
Content-ID: <0_907333269@inet_out.mail.aol.com.2>
Content-type: message/rfc822
Content-transfer-encoding: 7bit
Content-disposition: inline

From: AboutIran@aol.com
Return-path: <AboutIran@aol.com>
To: kamaliyr@calumet.purdue.edu, behdad@cc.denison.edu, hmirmobiny@jps.net,
KPGBT@aol.com, kaveh.khoshnood@yale.edu, AT586@Prodigy.net,
camirmokri@earthlink.com
Subject: Fwd: Mrs. Amir-Entezam's Letter on Behalf of Her Imprisoned Husband
Date: Fri, 2 Oct 1998 01:16:28 EDT
Mime-Version: 1.0
Content-type: multipart/mixed;
boundary="part1_907333269_boundary"

--part1_907333269_boundary
Content-ID: <0_907333269@inet_out.mail.aol.com.3>
Content-type: text/plain; charset=US-ASCII


--part1_907333269_boundary
Content-ID: <0_907333269@inet_out.mail.aol.com.4>
Content-type: message/rfc822
Content-transfer-encoding: 7bit
Content-disposition: inline

From: AboutIran@aol.com
Return-path: <AboutIran@aol.com>
To: AboutIran@aol.com
Subject: Mrs. Amir-Entezam's Letter on Behalf of Her Imprisoned Husband
Date: Fri, 2 Oct 1998 01:07:05 EDT
Mime-Version: 1.0
Content-type: text/plain; charset=US-ASCII
Content-transfer-encoding: 7bit

Please circulate the following letter as widely as possible. This letter has
been sent to About Iran... by a confidant of Mr. Amir-Entezam in the United
States.

_______________________________________________________________

September 21, 1998

Honorable President Khatami,

As you are well aware, on September 8th, my husband, Abbas Amir-Entezam,
was called to the branch 511 of the general court of Shemiran region to
stand trial for the charges of slander. However, in spite of a release
order issued by the court and a bail of $10,000,000.00 Rials which was
paid in full, he was taken to prison and has yet to be released. When
asked for an explanation, I was told that my husband's incarceration had
nothing to do with the slander charges for which he had been called to
the court but with the alleged espionage charges dating back to 1979, the
details of which I do not know. As was the case for his release from
prison nearly two years ago, this new arrest remains without explanation.


Isn't your honor's popular government, which supports liberty, rule of
law and respect for human dignity and rights, obligated to issue an
explanation regarding my husband's arrest? He appeared in court in a
timely fashion at early morning hours but was made to wait until closing
time at which point he was simply taken to jail. Was it not possible for
the court to be rescheduled for the next day to resume investigation
without detaining him? If his continued imprisonment required a separate
order by the revolutionary court, then why was such order not obtained
before his arrest?

I fail to understand why our justice system is responding so swiftly to
the suit filed by the Lajavardi family and not to my husband's
seventeen-year demand for a fair trial? While the world has come to hear
his voice and honor him with human rights awards, our country's justice
system continues to ignore his demand and react only when slander charges
are brought against him.

This is most baffling as well as deserving of attention that my husband's
seventeen-year cry for justice never reached sympathetic ears of the
authorities. Needless to say that he has nothing against the family of
the plaintiff, the late Mr. Lajavardi, and his comments were solely
directed at the unpleasant way in which Mr. Lajavardi treated prisoners
of whom my husband was one.

My husband's voice echoes the voice of many others who have been
victimized by the prevailing injustices that continue to plague our
country and find no justice in the current Islamic Justice system. They
now hope that you can finally establish the rule of law and due process
in our land.

I do apologize to take up your precious time particularly when you are
leaving for the United Nations. I plead with you to order my husband's
immediate release and call for a fair trial that is long overdue. I have
no doubt that such decision on your part will resonate in the hearts of
all Iranians whose cry for lawfulness is being heard from every corner of
Iran. This, I trust, will revive the hope that we too can indeed live in
a civil society.

With respect,
Elahe Amir-Entezam

--part1_907333269_boundary--

--part0_907333269_boundary--

------------------------------

End of DNI-NEWS Digest - 1 Oct 1998 to 2 Oct 1998
*************************************************